Translation of "told him to" in Italian

Translations:

dirgli di

How to use "told him to" in sentences:

I told him to go to hell.
Gli ho detto di andare a quel paese.
I told him to leave her alone.
Gli ho detto di lasciarla in pace.
I told him to be himself.
Gli ho detto di essere se stesso.
I told him to stay here.
Gli avevo detto di restare qui.
I told him to take his time.
Gli ho detto di fare con calma.
I told him to meet us here.
gli ho detto di venire qui.
You told him to go to hell.
Gli hai detto di andare all'inferno.
I told him to deny the affair.
Gli ho detto di negare la cosa.
He told him to go forth and combat evil.
Gli ha detto di mettersi in viaggio e di combattere il male.
I told him to go fuck himself.
Gli ho detto di andare a farsi fottere.
I told him to get out.
Io... gli ho detto di andarsene.
I told him to do it.
Gli ho detto io di farlo.
I told him to stay on Naboo.
Gli avevo detto di rimanere su Naboo.
Sir, you told him to wait.
Lei gli ha detto di aspettare.
I told him to fuck off.
L'ho mandato a tare in culo.
They told him to say that if any cops came near the door, they'd throw out two dead bodies.
L'hanno mandato a dire che, se solo proviamo ad accostarci alla porta, fanno fuori due degli ostaggi.
He told him to save the cheerleader.
Gli ha detto di salvare la cheerleader.
You told him to say that?
Gli hai detto tu di dirlo?
They were gonna make a vaccine like for the T-virus but Davis just called Frederic and told him to get rid of it.
Volevano farne un vaccino come per il T-Virus ma il Senatore Davis ha appena chiamato Frederic e gli ha detto di sbarazzarsene.
We told him to fuck off, like, gave him a chance, but he wouldn't go.
Gli abbiamo detto di andarsene a fanculo, gli abbiamo dato una chance, ma non se ne è andato.
I told him to find my mother.
Gli ho detto di trovare mia madre.
I told him to stay away.
Gli ho detto di stare lontano.
I heard you told him to go fuck himself.
Ho sentito che l'hai mandato a fanculo.
I told him to stop, and he wouldn't.
Gli ho detto di smettere, e non ha voluto.
Neither fate nor society told him to tie her up, shove a gun in her face and steal her belongings.
Ne' il fato ne' la societa' gli hanno detto di legarla, puntarle una pistola in faccia e rubarle i suoi averi.
I told him to let me go.
Gli ho detto di lasciarmi andare.
I told him to be careful.
Gli ho detto di stare attento.
I told him to go home.
Gli ho detto di andare a casa.
I told him to stop, but he wouldn't.
Gli ho detto di fermarsi, ma non l'ha fatto.
I told him to get lost.
Allora l'ho mandato a quel paese.
I told him to hire you.
Gli ho detto io di assumere te.
I told him to wait in the car.
Gli ho detto di restare in macchina.
I told him to shove it.
Gli ho detto che non accetto.
I told him to meet me here.
Gli ho detto di vederci qua.
She told him to go to hell.
Gli ha detto di andare al diavolo.
After a week and a half, I told him to hit the showers.
Dopo una settimana e mezza gli dissi di farsi una doccia.
I told him to keep his phone close.
Gli ho detto di tenere il telefono vicino.
I told him to go to Odin after we'd left.
Gli ho detto di andare da Odino dopo che ce ne fossimo andati.
I told him to bail on you that night at Rex's and he said, "No."
Gli...gli dissi io di piantarti quella notte da Rex, ma lui disse: "no"!
And the man cradled his head and told him to be calm.
L'uomo gli tenne la testa e gli disse di stare calmo.
You just sat that man down at a high-stakes poker game with no cards and told him to bluff.
Metti uno con carte schifose a un tavolo dove si gioca forte e gli dici di bluffare!
1.6910791397095s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?